Subtitrările video sunt utile pentru afișarea dialogului și a sunetelor ca text pe ecran pentru persoanele cu deficiențe de auz sau pentru traducerea limbii. Dacă utilizați YouTube, puteți încărca cu ușurință un fișier de subtitrare existent (de obicei în format SRT) sau puteți tasta propriile subtitrări manual. Dacă doriți să adăugați subtitrări la un fișier video de pe computer, puteți crea un fișier SRT și îl puteți adăuga la videoclipul dvs. cu HandBrake. Acest wikiHow vă învață cum să adăugați subtitrări la un videoclip YouTube, precum și un videoclip pe computer sau Mac.
Pași
Metoda 1 din 4: încorporarea subtitrărilor într-un fișier video
Pasul 1. Descărcați și instalați frâna de mână
Handbrake este un instrument gratuit de transcodare video care poate încorpora subtitrări în videoclipuri. Puteți descărca Handbrake de pe
Pentru a încorpora subtitrări în videoclipul dvs., aveți nevoie de un fișier SRT extern care să conțină subtitrări pentru videoclipul dvs. Dacă nu aveți un fișier SRT, îl puteți crea folosind o aplicație gratuită numită Clideo SRT Editor sau le puteți codifica manual în Notepad sau TextEdit
Pasul 2. Deschideți frâna de mână
După ce descărcați și instalați Handbrake, îl puteți deschide în meniul Start Windows sau în folderul Aplicații de pe un Mac.
Pasul 3. Faceți clic pe Fișier
Este a doua opțiune din meniul din stânga. Aceasta deschide un browser de fișiere.
Alternativ, puteți trage și fixa videoclipul pe care doriți să-l încorporați subtitrări în caseta din dreapta
Pasul 4. Faceți clic pe videoclipul în care doriți să încorporați subtitrări și faceți clic pe Deschidere
Aceasta deschide videoclipul în Handbrake.
Pasul 5. Faceți clic pe Subtitrări
Este una dintre filele din centrul ecranului de sub informațiile sursei video.
Pasul 6. Faceți clic pe Import SRT
Se află în partea de sus a casetei, sub fila „Subtitrări”.
Pasul 7. Selectați fișierul SRT care corespunde videoclipului și faceți clic pe Deschidere
Aceasta importă fișierul SRT în Handbrake.
Pasul 8. Faceți clic pe Răsfoire
Este butonul gri din colțul din dreapta jos.
Pasul 9. Tastați un nume pentru noul fișier și faceți clic pe Salvare
Astfel se creează un fișier de salvare și o locație pentru videoclipul final cu subtitrările încorporate.
Pasul 10. Faceți clic pe Pornire codificare
Se află în partea de sus a frânei de mână, lângă pictograma verde cu triunghiul Play. Aceasta codifică videoclipul cu subtitrările încorporate. Puteți activa subtitrările din playerul media selectând meniul de subtitrare și apoi activând subtitrările.
Metoda 2 din 4: Încărcarea subtitrărilor pe YouTube
Pasul 1. Accesați https://www.youtube.com într-un browser web
Puteți utiliza orice browser web de pe PC sau Mac.
Pasul 2. Încărcați videoclipul pe YouTube
Dacă nu ați făcut deja acest lucru, utilizați metodele normale pentru a încărca videoclipul pe YouTube de pe computer.
Dacă videoclipul dvs. este disponibil în olandeză, engleză, franceză, germană, indoneziană, italiană, japoneză, coreeană, portugheză, rusă, spaniolă, turcă sau vietnameză, YouTube va adăuga automat subtitrări la videoclipul dvs. după ce este procesat. Dacă subtitrările nu sunt la fel de exacte pe care doriți, le puteți edita
Pasul 3. Faceți clic pe fotografia de profil și selectați YouTube Studio
Fotografia de profil se află în colțul din dreapta sus al paginii. Dacă nu aveți un set de fotografii, veți vedea prima dvs. inițială aici.
Pasul 4. Faceți clic pe Subtitrări
Este în panoul din stânga. Va apărea o listă a videoclipurilor dvs.
Pasul 5. Faceți clic pe videoclipul pe care doriți să îl editați
Dacă nu ați setat deja o limbă pentru videoclip, vi se va cere să o setați acum. Alegeți și limba și selectați A CONFIRMA dacă vi se solicită acest lucru.
Pasul 6. Faceți clic pe Adăugare
Este în dreapta videoclipului.
- Dacă subtitrările automate au fost deja generate, veți vedea DUPLICAȚI ȘI EDITAȚI in schimb. Dacă alegeți această opțiune, puteți modifica manual subtitrările sau puteți încărca propria transcriere pentru a le înlocui.
- Pentru a edita calendarul fiecărei subtitrări automate, faceți clic pe EDITAȚI TIMINGS în vârful ferestrei.
Pasul 7. Alegeți cum să adăugați subtitrările
-
Clic Incarca fisier pentru a încărca un fișier de subtitrare sau subtitrare care conține coduri de timp. YouTube acceptă următoarele formate de subtitrare:. ASC,. CAP,. CIN,. DFXP,. LRC,. MPSUB,. RT,. SBV,. SAMI,. SCC,. SMI,. SRT,. STL,. SUB,. TDS,. TTML și VTT. Dacă editați un videoclip subtitrat automat și doriți să încărcați un fișier de subtitrare, faceți clic pe cele trei puncte verticale de lângă „EDITARE TIMPURI” și selectați Incarca fisier in schimb.
- Dacă nu aveți un fișier de subtitrare, puteți crea unul folosind o aplicație gratuită numită Clideo SRT Editor sau le puteți codifica manual în Notepad sau TextEdit.
- Dacă alegeți această opțiune, vi se va solicita să alegeți Cu sincronizare sau Fără sincronizare și selectați Continua. Selectați fișierul și apoi faceți clic pe Salvați a inainta, a merge mai departe.
- Clic Auto-sincronizare dacă doriți să lipiți o transcriere de text dintr-un alt fișier și să îl sincronizați YouTube cu videoclipul. Odată ce transcrierea dvs. este adăugată, faceți clic pe ALOCAȚI TIMPURI, apoi faceți clic pe ÎNCHIDE.
- Clic Tastați manual dacă doriți să tastați subtitrările în timp ce vizionați videoclipul. YouTube vă va sincroniza subtitrările cu videoclipul, atâta timp cât introduceți cel puțin 5 rânduri de subtitrări.
Pasul 8. Faceți clic pe PUBLICARE pentru a salva subtitrările
Aceasta adaugă subtitrările noi sau editate la videoclipul YouTube.
Metoda 3 din 4: Crearea unui fișier de subtitrare cu Editorul Clideo SRT
Pasul 1. Accesați https://clideo.com/create-srt-file într-un browser web
Puteți utiliza un instrument gratuit bazat pe web numit Clideo SRT Editor pentru a crea fișiere de subtitrare pentru videoclipurile dvs. Începeți prin a încărca site-ul web în desktopul preferat sau în browserul web mobil.
Această metodă poate produce, de asemenea, o versiune subtitrată a videoclipului pe care o puteți descărca, deși va fi marcată cu filigran
Pasul 2. Selectați un fișier video
Dacă videoclipul este pe computer, telefon sau tabletă, faceți clic pe Alege fișierul, selectați-l, apoi faceți clic pe Deschis. Dacă este pe web, faceți clic pe săgeata în jos de lângă butonul „Alegeți fișierul” și introduceți adresa URL în câmp.
De asemenea, puteți selecta un videoclip din Google Drive sau Dropbox din meniu
Pasul 3. Faceți clic pe Adăugare manuală
Aceasta vă duce la editorul SRT.
Pasul 4. Adăugați primul subtitlu
Faceți clic pe butonul Redare pentru a găsi partea videoclipului în care doriți să plasați primul subtitlu. Apoi, introduceți primul dvs. subtitlu în câmpul „Subtitrare nouă” din zona din dreapta sus a paginii. Veți vedea o previzualizare pe ecran.
Pasul 5. Trageți subtitrarea la momentul dorit pe ecran
Subtitrarea poate apărea pe ecran pentru perioada de timp dorită.
De exemplu, dacă prima dvs. linie ar trebui să apară pe ecran de la 7 secunde la 14 secunde, trageți caseta la 7 secunde, apoi extindeți sau reduceți dimensiunea casetei pentru a atinge marcatorul de 14 secunde
Pasul 6. Faceți clic pe + Adăugare subtitrare pentru a adăuga următoarea linie
Acum veți face același lucru cu următorul subtitlu.
- Continuați să adăugați subtitrări și să le mutați / redimensionați după cum este necesar. Aceasta creează marcajele de timp în fișierul SRT.
- După ce adăugați mai multe subtitrări, le veți putea suprapune pentru a face să apară mai multe subtitrări pe ecran în același timp. Trageți orice subtitrare, astfel încât să se suprapună peste altul la momentul dorit.
Pasul 7. Faceți clic pe Descărcați SRT
Se află în colțul din dreapta jos al paginii. Dacă descărcarea nu începe imediat, faceți clic pe Salvați sau similar pentru a salva fișierul pe computer. Acum că aveți un fișier SRT adecvat, îl puteți încărca pe YouTube.
De asemenea, puteți face clic pe Export pentru a salva o versiune a videoclipului cu subtitrări încorporate. Deoarece serviciul este gratuit, acest lucru va adăuga filigranul „Clideo” în colțul videoclipului. Dar dacă nu vă deranjează acest lucru, alegeți această opțiune și faceți clic Descarca pentru a-l salva acum pe computer, telefon sau tabletă.
Metoda 4 din 4: Crearea manuală a unui fișier de subtitrare
Pasul 1. Deschideți un editor de text
Puteți utiliza Notepad pentru Windows, TextEdit pe macOS sau orice alt editor de text care vă place.
-
Windows 10:
Faceți clic pe meniul Start Windows, selectați Accesorii Windows folder și alegeți Notepad.
-
Mac:
- Faceți clic pe pictograma lupă din colțul din dreapta sus.
- Tastați TextEdit.app și apăsați Întoarcere.
- Clic TextEdit.app.
- Clic Document nou.
Pasul 2. Tastați numărul pentru primul dvs. subtitlu și apăsați ↵ Enter
Fiecare subtitlu din fișierul dvs. SRT este numerotat în ordinea în care apar. Tastați „1” pentru primul subtitlu și „2” pentru al doilea titlu și așa mai departe.
Pasul 3. Tastați ora de început pentru subtitrare
Acesta este momentul în care începe subtitrarea în videoclip. Ora de începere pentru fiecare subtitlu trebuie să fie scrisă în format „[ore]: [minute]: [secunde], [milisecunde]”.
De exemplu, primul subtitlu care începe la începutul videoclipului poate citi 00:00:01, 000
Pasul 4. Tastați imediat după ora de început
Tastarea a două liniuțe și o săgeată separă ora de început și ora de încheiere a subtitrării.
Pasul 5. Tastați ora de încheiere a subtitrării
Acesta este momentul în care subtitrarea nu mai este afișată. Ora de încheiere trebuie să fie în format „[oră]: [minute]: [secunde], [milisecunde]”. Întreaga linie care conține marcajul de timp al subtitrării ar trebui să arate cam așa 00:00:01, 000 00:00:05, 040.
Pasul 6. Apăsați ↵ Enter sau Reveniți.
După ce tastați marca de timp pentru subtitrare, apăsați tasta Enter pentru a adăuga o nouă linie.
Pasul 7. Tastați subtitrarea
A treia linie conține subtitrarea reală care se afișează pe ecran.
Pasul 8. Apăsați ↵ Enter sau ⏎ Reveniți de două ori.
După ce ați terminat de tastat subtitrarea, apăsați tasta Enter de două ori pentru a crea spațiu rând între subtitrarea pe care tocmai ați făcut-o și următorul subtitrare. Repetați acești pași pentru fiecare subtitrare din videoclip.
Pasul 9. Repetați acești pași pentru fiecare subtitrare din videoclip
Pasul 10. Faceți clic pe Fișier, apoi pe Salvare ca
După ce ați terminat de tastat subtitrările, va trebui să salvați fișierul ca fișier „.srt”.
În TextEdit pe Mac, faceți clic pe Salvați în loc de „Salvare ca”.
Pasul 11. Navigați la folderul care conține videoclipul
Ar trebui să salvați fișierul SRT în același folder cu videoclipul căruia îi corespund subtitrările.
Pasul 12. Acordați documentului text același nume de fișier ca și videoclipul
Utilizați caseta de lângă „Numele fișierului” în Windows sau „Salvați ca” pe Mac pentru a introduce un nume pentru documentul SRT. Atât fișierul video, cât și fișierul SRT ar trebui să aibă același nume de fișier. Dacă numele fișierului pentru videoclip este „Introduction.mp4”, fișierul SRT ar trebui să fie intitulat „Introduction.srt”.
Folosind VLC, puteți testa subtitrările dacă fișierul SRT este salvat în aceeași locație și are același nume de fișier ca și fișierul video. Clic Subtitrări și apoi selectați o piesă de subtitrare.
Pasul 13. Salvați documentul ca fișier SRT
Iată cum:
-
Windows:
În timp ce salvați fișierul în Notepad, ștergeți extensia „.txt” la sfârșitul numelui fișierului și înlocuiți-l cu „.srt”. Apoi apasa Salvați.
-
Mac:
Clic Salvați pentru a salva fișierul ca fișier ".rtf". Utilizați Finder pentru a naviga la locația fișierului și faceți clic pe el o dată pentru a-l selecta. Clic Fişier și apoi Redenumiți. Ștergeți extensia „.rtf” de la sfârșitul numelui fișierului și înlocuiți-o cu „.srt”. Clic Folosiți.srt la întrebarea dacă doriți să păstrați extensia.
Iată un exemplu de text subtitrat formatat corespunzător într-un fișier SRT:
1 00:00:01, 001 00:00:05, 040 Bine ați venit la tutorialul nostru video.
2 00:00:07, 075 00:00, 12, 132 În acest videoclip, vom discuta despre subtitrări.
3 00:00:14, 013 00:00:18, 021 Să începem prin a crea un fișier SRT.